SSブログ

信濃大町温泉 [旅行]

IMG_0665.JPG
大町温泉郷で1泊します。登頂はできませんでしたが、登山の疲れをいやします。
転んでもタダでは起きません。登山で転んだら大変なことになりますが。登頂できなくても、高級旅館で湯治します。

IMG_0693.JPG
壊れたiPhone で撮影しているものですからピントが合っていません。
昨日まで、山の中をさまよっているのと真反対に、温泉につかり、おいしものをいただいています。
疲れすぎていて、お酒がすすみません。

自分がアルコール中毒ではないことがわかって、ほっとしました。
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:旅行

信濃大町駅 [旅行]

IMG_0728.JPG
信濃大町駅で大糸線に乗り、帰途につきます。

ウィーンに行きます。
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:旅行

ドバイへ [旅行]

P1030478.JPG
ドバイに行きます

ドバイへ サクララウンジ [旅行]

P1030483.JPG
ラウンジを使わせてもらいました。アップロードしています。

ドバイへ エミレーツ [旅行]

P1030555.JPG
ジャケットを預かってもらって、ウェルカムドリンクはMoët & Chandon champagneでした。

ホリディなのにビジネス。
シート足元が深淵のよう。
少し角度が付きますがフルフラットになります。マットレスを貸し出してくれます。

P1030534.JPG
日本発なので食事は和食を選びました。
懐石膳、台の物、お味噌汁、フルーツ、紅茶・ほうじ茶。お刺身が出ました。
アルコール、白鶴200ml。

和食とは真逆ですが食後にチーズをお願いしたら、もう1食分の量が来ました。普通においしかった。完食。

P1030536.JPG
最後にポートワイン。
Quinnta do Noval 20 year

ドバイからトルコへ [旅行]

P1030656.JPG
ドバイからトルコ・イスタンブールに向かいます。

ドバイからイスタンブール エミレーツ 機内食 [旅行]

P1030668.JPG
Arabian original meze アラビアの伝統的な前菜、といったところでしょうか。前菜盛り合わせ。
Halāl食材で調理されているので、すべて野菜。正直、おいしくありません。アラビアの方々、申し訳ありません。

隣の席の”おっさん”はpraunの前菜頼んだのに、私のmezeを先に取ってしまい、私にはエビの前菜が。しょうがないので、CA呼んでオーダーと違うよ、meze持ってきてください。
しかしエビのほうが良かった。おいしくないmezeを食べた、おっさんいい気味だ。

メインはラムをいただきました。

デザート
P1030671.JPG
バナナケーキ。これはおいしかった。

食後
P1030672.JPG
Bailey's Irish Cream
至福のひと時。

ヨーロッパのクリスマス [旅行]

Eurostar.jpg
12月25日のイギリスの全公共交通機関・ユーロスターは全面運休です。
空港にも行けません、空港から出られません。

12月25日、ロンドンはアルカトラズになります

追記
クリスマス前にユーロスターでブリュッセル、パリに渡り、25日はCDGからHeathrowに飛びます。
飛行機をタクシー代わり。

イギリス 英語でLotusを借りる [旅行]

Lotus elise.jpg
狭いようで何もないイギリス。ごめんなさいUK。鉄道網が充実している国は良い国。良い国、UK。
道路網ができてるのも良い国。右ハンドル、左通行。良い国、UK。
Lotus Elise 111R を借りることにしました。
2004 3800×1720×1130mm 880kg 192ps(141kW)/7800rpm 6MT

googleで一番最初に検索された”BESPOKES”というスーパーカー(super car? OK!)レンタル社。
Hertzのようにオンラインで予約・支払ができない。emailで問合せ。

This e-mail send from Japan.
I want to hire the Lotus Elise 111R from ** , and then return at **.
Can I rent a car?
Sorry, this e-mail is written by machine translator.
I would appreciate your prompt reply.
我ながら何という英語力。childish

> Prices are based on collection from our main depot in Kings Cross, London or
> alternatively from The Hilton Hotel in Watford, Hertfordshire. We also offer
> delivery and/or collection on request.
ほう。なぜにHilton。あと、コンマで区切るのをやめてください。

Thank you very much for your email.
I want to make a reservation.
このくらい英語なら。

> To make a reservation we will require your full home address and the card details relating to the card you intend to use for payment. Once payment has been received we will request copies of the following documents to be sent to us by return:-
>
> 1. A copy of your driving licence.
> 2. A copy of your passport.
> 3. A copy of a credit card statement relating to the card you intend to use for payment. If you have online banking, a screen shot of your account will suffice.
>
何?credit card statementのscreen shotをよこせと?
クレジットカードのEサービスをscreen shotし、幸いカード番号が****-****-****-****となっていたし、利用先は黒で塗りつぶし、面倒なので利用金額はそのままでpdfにして送信しましたよ、日本語の利用明細を。

> Do you also have a statement relating to the credit card you intend to use for payment ? ie MasterCard, Visa or American Express ?
>
> We would prefer payment further in advance than the day before, could you email me the details ?
だから添付したpdfがstatementってるだろうが。
the dayより前に支払ってください。detailsをメールしろ?ごめんなさい、意味がわかりません。

Is it means, I should visit your main depot in Kings Cross on the ** and pay the cost to hire.
It's no problem.
意味が分からないので、前日に事務所に行ってやる。

>We do not have the option of online payment so we will need your card details.
>If you do not want to email these to us, I look forward to seeing you on the **.
オンラインはできない、でもcard detailsを知りたい。カード番号、有効期間、名前のこと? それをemailすると口座から落ちるってこと?
Excess Deposit £3000. デポジットとはいえ50万円先払いはできません。
ごめんなさい、ドタキャンするかもしれないので、カード番号はメールしません。

幼児英語で行くよイギリス。

追記
Lotus Elise 乗ってきました。楽しいよ。詳細はUK旅行で。デポジットについて。
その場で売り上げ処理(請求)はしません。いったん売り上げをして、それを払い戻すわけじゃないです。
返却時に、事前売り上げ(承認)の伝票を取り消して、取り消し処理用の伝票を発行して、このとき新たに正式な売り上げ(支払い)用の伝票を発行して、これが本当の売り上げ(カードから落ちる)です。
よって、利用明細
2013.12.##  £3000
2013.12.## -£2$$$
ではありません。
ホテルのデポジットとはまた違います。ホテルの場合は宿泊前に宿泊費の一部をデポジットとしています。
事前売上の時に、カード会社に利用可能額の調査をしているのでしょうか。カード会社に確認が必要です。

イギリス 蒸気機機関車に乗ろう [旅行]

GWR.jpg
グロスター・ウォーリックシャー鉄道 Gloucestershire Warwickshire Railway

19世紀にイギリスで発明された蒸気機関車は産業革命をけん引し、全世界の近代化を推し進めました。
現在では、ほとんどが廃線となっていますが、発祥地イギリスでは歴史的に価値が高い列車は動体保存として100路線が残っています。主にボランティアによって運営されています。
その中の Gloucestershire Warwickshire Railway 
Londonから離れ、美しい田園地方を抜けて、少し足を延ばしWinchcombeまで行きます。
日本から予約可能かと問い合わせたら、webサイトからできるとのこと。チケットの海外送付はできない。
12月の週末はSanta Specials A great Family Tradition といったイベントがあるようです。

鉄分は少ないですが、乗り物は好きです。イギリスの郊外を走るSLはとても楽しみです。
サンタクロースのファミリーイベントに東洋人が1人、走らずに浮きそうです。

あははは、乗ってきたぞ 2013 年 12 年 14 日